Chăm như chăm con mọn

Direct English translation

As attentive as caring for a small child.

Equivalent English version

To treat someone with kid gloves

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự trông nom, săn sóc rất chu đáo, cẩn thận đến từng chi tiết nhỏ. Thường dùng để khen người hết lòng chăm lo cho người khác hoặc cho công việc.
English explanation
Describes extremely careful, meticulous care and attention in every small detail. It is often used to praise someone for looking after a person or a task with wholehearted devotion.