Chăm như chăm con mọn
Direct English translation
As attentive as caring for a small child.
Equivalent English version
To treat someone with kid gloves
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự trông nom, săn sóc rất chu đáo, cẩn thận đến từng chi tiết nhỏ. Thường dùng để khen người hết lòng chăm lo cho người khác hoặc cho công việc.
English explanation
Describes extremely careful, meticulous care and attention in every small detail. It is often used to praise someone for looking after a person or a task with wholehearted devotion.